Prevod od "boa altura" do Srpski


Kako koristiti "boa altura" u rečenicama:

E em boa altura aí vem o vagaroso senhor.
U dobri èas, evo oznojenog lorda.
Agora, é uma boa altura de ir para o hospital.
Veliki su izgledi da moram iæi... u bolnicu.
Não era boa altura, Fevereiro para ficar agasalhado a ver o mar cinzento.
Po ceo dan... sedeo je umotan i zurio u sivo more. U februaru!
Talvez seja boa altura para uma breve conversa.
Ovo bi moglo biti dobro vreme za kratki razgovor.
Agora não é uma boa altura para mim.
Pa, stvari stoje loše po mene.
Esta é, para si, uma boa altura, é?
Po vama, sad je pravo vrijeme za to?
Esta é uma boa altura para isso.
Sad je pravo vrijeme kao bilo koje.
Ele diz que vieram numa boa altura.
Kaže da si došao u pravo vrijeme.
Talvez agora seja uma boa altura para investirem no futuro.
Možda bi sada bilo dobro vrijeme investirati u buduænost.
Então esta é uma boa altura.
Onda je ovo možda dobro vrijeme.
Agora é uma boa altura para discutir os mecanismos de segurança!
Pravi je trenutak da spomenemo mere zaštite!
Escuta, Skip. Não me parece que seja uma boa altura para isso.
Èuj, Skipe, mislim da... ovo nije baš najbolji trenutak.
Quando é boa altura para eu dar um passo atrás... desta porcaria de ambiente alien?
Kada je dobar momenat da malo odstupim od... ove neprekidne vanzemaljske zajebancije?
É boa altura para procurar o não-óbvio.
Vreme je da potražiš ono što nije oèigledno.
Talvez agora seja uma boa altura para tentar vender aquela estúpida autobiografia que escreves todo o tempo.
Možda bi sad bilo dobro vrijeme da probaš prodati svoju glupu autobiografiju koju pišeš cijelo vrijeme.
Estava a pensar, sabes? Talvez fosse boa altura para arranjarmos uma casa.
Možda je sad trenutak da pronaðemo stan.
Talvez seja uma boa altura para falar dos efeitos secundários.
Možda bi ovo bio pravi trenutak za razgovor o spoljašnjim efektima.
Não é uma boa altura para me mentires.
Sad nije dobro vrijeme za laž.
Drama, não é uma boa altura.
Drama, sad nije baš dobro vrijeme.
Uma ondulação está vindo da Antártica... e teremos uma boa altura.
Valovi dolaze sa Antarktika što znaèi da æemo ih ovde uhvatiti.
Não me pareceu boa altura para parar de trabalhar.
Sada nikako nije dobro vrijeme da prestanem raditi.
De qualquer maneira, agora parece ser uma boa altura para tornar isto oficial... a nossa apresentacao.
Kakogod, èini se da je sada pravo vrijeme za zvanièno upoznavanje.
Não parece que seja boa altura para me insultares.
Mislim da nije trenutak da me vreðaš.
Acho que agora seria uma boa altura para abrir o uísque de 10 anos que tenho estado a guardar.
Mislim da je sada dobro vrijeme da izvadim desetogodišnji viski što sam èuvala.
Acho que ela tem boa altura para ele.
Pa, dobre je visine za njega.
Então, agora já é uma boa altura para uma longa história?
Je li sada dobar trenutak za dugu prièu?
Scoob, não é boa altura para parar!
Skub, sada nije vreme da se prikoèi!
É boa altura para dar um passeio.
Mislim da je vreme za šetnju.
Eu disse que agora não é uma boa altura!
Rekao sam da sada nije dobro vreme!
Também disse que tenho boa altura e coordenação...
Kaže da imam dobru visinu i koordinaciju.
2.288360118866s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?